Jan 31, 2026
In 1954 the CIA was planning to overthrow the president of Guatemala, and a New York Times reporter figured it out. It was not exactly a secret, in Central America, that Washington was trying to destroy the liberal Jacobo Árbenz. But one journalist, Sydney Gruson, was carrying out investigations that the Agency believed to be especially “harmful.” Worse, he was actually publishing them. CIA Director Allen Dulles got in touch with his friend, New York Times publisher Arthur Hays Sulzberger, and told him about the problem. Sulzberger moved Gruson to another story. The coup plotters, the golpistas, succeed in toppling Árbenz in June.
The people on the ground certainly got the message. And one Argentine who had been living in Guatemala City, Ernesto “Che” Guevara, watched the extermination of the left and came to the conclusion that the United States would never allow moderate social reform in Latin America. The only possibility, he reasoned, was a revolutionary project with the capacity to withstand the inevitable imperialist attack. But when it came to its own citizens, the United States government did everything in its considerable power to hide what the CIA had done.
In 1970, before democratically elected socialist President Salvador Allende had even taken office, the CIA and President Richard Nixon planned to strangle the economy, and hoped that that this would force the Chilean government to become authoritarian. It is easy to demonize and isolate a “police state” that is cracking down on real or perceived counter-revolutionary forces.1 Nixon admitted, in secret, that the nightmare scenario for Washington would be a socialist project in the hemisphere that was both truly democratic and obviously successful. This would only lead the rest of the hemisphere to try to imitate them.
In 2007, I accidentally became a journalist, while living in Caracas. I arrived in the country five years after the first time the United States backed a coup in order to derail and destroy the Chavista project. That attempted golpe de estado, which saw Hugo Chávez arrested and business leader Pedro Carmona briefly installed as president, immediately received the backing of George W. Bush and the New York Times. Even though Chávez had clearly won election in 2000, the coup was (obviously) justified on pro-democratic grounds. Embarrassingly, Chávez quickly returned to power and easily won another election in 2006.
I was just one year out of university when I arrived in Venezuela, and thought I would be doing some work abroad (first in Berlin, then in Caracas) before going back to school (to do a PhD in Political Theory). I didn’t really have much interest in journalism, until a friend of a friend randomly connected me with an English-language newspaper that needed someone who could report in Spanish and write in English, and that would actually pay me enough to live there for a while.
Over 2007 and 2008, I got to know a lot of different Venezuelans, with a lot of very different opinions on the Chavista movement. Many loved him, some hated him, but it was pretty clear to most everyone that he had very solid support in the country, especially among the working class.
Three months ago in October 2025 I wrote that there was no plan for “regime change” in Venezuela — either the government would survive, or Trump would simply destroy the country. I still believe this to be the case, but at the beginning of this year we saw the addition of a spectacular third element that I certainly did not expect. This phenomenon, a bombastic piece of imperial theater, is strangely compatible with either of the two outcomes I outlined last year. The Donald Trump regime bombed three locations in Caracas, killing dozens of people, and kidnapped the acting president of Venezuela along with his wife. This time, they did all of this in the most public way possible.
Two more things were stunning about the operation. First, Donald Trump did not pretend that this was about democracy; he said we were going to take the oil. How much of this is classic Trump, in that he says out loud what everyone else sought to hide, and how much is a qualitatively new phase in U.S. empire? We do not know. Second, the President of the United States turned around and threatened the rest of the hemisphere: not just Cuba, but Colombia and Mexico. Look what we can do to you; you better get in line. If the goal was to intimidate and coerce everyone else, then perhaps all that was needed was the spectacular humiliation and decapitation of a rival state. Was the decision to avoid the “regime change” stage — pretending to try to give the country to Maria Corina Machado, which would have been a disaster — based on those strategic considerations? Or was it simply the preference of a man who loves producing great entertainment but hates long-term commitments, and holds a serious grudge against anyone who gets between him and a fancy award? We do not know. Seemingly invigorated by the success in Caracas, the Trump administration turned its attention to Greenland, Iran, and Minnesota.
In the case of Venezuela, we can imagine two scenarios that bookend a range of possibilities. It could be that nothing really changes, except that people in Caracas are scared and traumatized. Trump tells his base he “got the oil,” whatever that means or to whatever extent it is true, but Venezuela proceeds with a different Chavista in charge and the government intact. On the other end of the spectrum, you have state collapse, which might come as a result of the January 3 attack or something else. I don’t know if Trump really cares. I think that Marco Rubio wants state collapse in Cuba, and that parts of the U.S. government — and Israel — want Iran smashed into thousands of pieces.
In South America everyone knows there are many types of coup d’état, and there are words for all the different flavors. When it comes to state overthrow, Iberian languages are like that thing that they say about Inuit languages and snow that is not really true: Spanish and Portuguese-speaking countries, being so familiar with the phenomena, have a bunch of words for them. The United States has traditionally subjected other countries to the coup, rather than experiencing it at home; the English language doesn’t even have one word for it — thus the italicized import from French. In Spanish and Portuguese, however:
First, there is the golpe militar, the classic military coup that is most prominent in the anglophone imagination, and which describes well what happened in Chile in 1973. There is the golpe parlamentar, in which parliamentary action is decisive; this is often the term used to describe the 2016 impeachment of Dilma Rousseff in Brazil. I bet you can guess what a golpe judicial is. (After the 2020 election, some of us noticed that Donald Trump had attempted all three, without much commitment or knowledge of how they work). You can have an intentona or a quartelada or a golpe de oficiais that might even push the country to the left, or closer to democracy than it had been. I could go on.
But there is also the autogolpe, or “self-coup.” To carry out an autogolpe, you must already be in power. Traditionally, there are two reasons that you might destroy, ignore, or violate the infrastructure of a state you already control. You might think that your true power is limited by the structures that exist, and you can grab more. Or, you might be desperate, and afraid that you are about to lose your power. So you strike first, seeking to neutralize the forces that threaten you.
When Donald Trump this month attempted an autogolpe at the level of the capitalist world-system, what was the reason? Whatever his motivation, this truly shocked European allies who had gone along with imperialist adventures in places like Iraq. The man threatened to wage economic warfare against Western Europe to steal a piece of land; the man threatened to invade NATO. I am pretty sure I have never seen a self-coup tried internationally; but MAGA has seemingly embarked on a torturous and confusing attempt to replace U.S global hegemony with naked domination.
The United States emerged from World War II as the most powerful state in human history. In the years after 1945, Washington oversaw the creation of a set of institutions and relationships that cemented its position at the top of the global system. I am not the only one to argue that this world order has greatly benefited the country that shaped it, and that much blood was shed in its construction and maintenance. I view the coups of Guatemala 1954 (as well as Iran 1953) and the mass murder of Indonesia 1965, Chile 1973 — I could go on forever — as part of this story. But Donald Trump seems to believe that the capitalist world-system is a scam perpetrated against the United States of America? That it sucks money out of our nation, instead of pouring super-profits into the coffers of our corporations? I think he really believes this? Even if he could successfully use threats and violence to extract more benefits for the United States in the short term, what are the long-term consequences? Can you actually pull off an autogolpe imperial?
In the days after the attack on Caracas and throughout January, I got in touch with most of my Venezuelan friends. Some live in Caracas; some left the country over the last ten years and are now elsewhere in South America; some left the country in the really bad years, but then moved back. I had a lot of questions: first, “how are you?” but I would then quickly ask, what do you think happened, what do you think of the attack and the arrest, what do you think will happen next? Across the board, regardless of their views on Maduro, I got a very similar type of response. Even when I thought it was clear I was asking about geopolitics, they spoke about something else. “I can’t sleep at night,” and “we are afraid of an another invasion” or, “my family back in Caracas is safe for now, thank God, but they are considering leaving for Colombia,” or (in three ways, from three different people): is there any way you could send some money to me or a relative? One friend, who still lives in the same Caracas apartment we shared in 2007, told me: “I was sure, that night, that I was going to die.”
What I learned was not really anything about Nicolás Maduro, Delcy Rodriguez, Donald Trump, or the future of Venezuela. The overwhelming sense that I got, from these conversations, is how terrifying it is to wake up in the middle of the night to the sound of bombs, to see that the power has been wiped out but that the sky is on fire; just how shocking and traumatizing it is to have your city attacked from above. For a long time, we didn’t expect that kind of thing to happen in the Americas.
Nel 1954 la CIA stava progettando di rovesciare il presidente del Guatemala, e un giornalista del New York Times lo scoprì. Non era esattamente un segreto, in America Centrale, che Washington stesse cercando di distruggere il liberale Jacobo Árbenz. Ma un giornalista, Sydney Gruson, stava conducendo indagini che l’Agenzia riteneva particolarmente ” dannose “. Peggio ancora, le stava addirittura pubblicando. Il direttore della CIA Allen Dulles contattò il suo amico, l’editore del New York Times Arthur Hays Sulzberger, e gli parlò del problema. Sulzberger spostò Gruson su un’altra storia. I golpisti, i golpisti, riescono a rovesciare Árbenz a giugno.
La gente sul campo capì sicuramente il messaggio. E un argentino che viveva a Città del Guatemala, Ernesto “Che” Guevara, assistette allo sterminio della sinistra e giunse alla conclusione che gli Stati Uniti non avrebbero mai permesso una riforma sociale moderata in America Latina. L’unica possibilità, ragionò, era un progetto rivoluzionario in grado di resistere all’inevitabile attacco imperialista. Ma quando si trattava dei propri cittadini, il governo degli Stati Uniti fece tutto il possibile per nascondere le azioni della CIA.
Nel 1970, prima ancora che il presidente socialista democraticamente eletto Salvador Allende entrasse in carica, la CIA e il presidente Richard Nixon pianificarono di strangolare l’economia, sperando che ciò avrebbe costretto il governo cileno a diventare autoritario. È facile demonizzare e isolare uno “stato di polizia” che reprime le forze controrivoluzionarie, reali o percepite. 1 Nixon ammise, in segreto, che lo scenario da incubo per Washington sarebbe stato un progetto socialista nell’emisfero che fosse al tempo stesso veramente democratico e palesemente riuscito. Ciò avrebbe solo portato il resto dell’emisfero a cercare di imitarli.
Nel 2007, sono diventato giornalista per caso, mentre vivevo a Caracas. Sono arrivato nel Paese cinque anni dopo il primo colpo di stato appoggiato dagli Stati Uniti per far fallire e distruggere il progetto chavista. Quel tentativo di golpe di stato, che portò all’arresto di Hugo Chávez e alla breve nomina presidenziale dell’imprenditore Pedro Carmona, ricevette immediatamente il sostegno di George W. Bush e del New York Times . Sebbene Chávez avesse chiaramente vinto le elezioni del 2000, il colpo di stato fu (ovviamente) giustificato da motivazioni pro-democratiche. Con imbarazzo, Chávez tornò rapidamente al potere e vinse facilmente altre elezioni nel 2006.
Avevo appena terminato l’università da un anno quando arrivai in Venezuela e pensavo di fare un po’ di lavoro all’estero (prima a Berlino, poi a Caracas) prima di tornare a studiare (per conseguire un dottorato in Teoria Politica). Non avevo molto interesse per il giornalismo, finché un amico di un amico non mi mise casualmente in contatto con un giornale in lingua inglese che aveva bisogno di qualcuno che sapesse scrivere in spagnolo e in inglese, e che mi avrebbe pagato abbastanza per vivere lì per un po’.
Tra il 2007 e il 2008, ho avuto modo di conoscere molti venezuelani diversi, con opinioni molto diverse sul movimento chavista. Molti lo amavano, alcuni lo odiavano, ma era abbastanza chiaro a quasi tutti che godeva di un solido sostegno nel Paese, soprattutto tra la classe operaia.
Tre mesi fa, nell’ottobre 2025, scrissi che non c’era alcun piano per un “cambio di regime” in Venezuela: o il governo sarebbe sopravvissuto, o Trump avrebbe semplicemente distrutto il Paese . Continuo a crederci, ma all’inizio di quest’anno abbiamo assistito all’aggiunta di un terzo elemento spettacolare che certamente non mi aspettavo. Questo fenomeno, una roboante rappresentazione teatrale imperiale, è stranamente compatibile con entrambi i risultati che ho delineato l’anno scorso. Il regime di Donald Trump ha bombardato tre località a Caracas, uccidendo decine di persone, e ha rapito il presidente ad interim del Venezuela insieme a sua moglie. Questa volta, hanno fatto tutto questo nel modo più pubblico possibile.
Altri due aspetti dell’operazione sono stati sorprendenti. In primo luogo, Donald Trump non ha finto che si trattasse di democrazia; ha detto che ci saremmo presi il petrolio. Quanto di tutto questo è tipico di Trump, nel senso che dice ad alta voce ciò che tutti gli altri hanno cercato di nascondere, e quanto rappresenta una fase qualitativamente nuova nell’impero statunitense? Non lo sappiamo. In secondo luogo, il Presidente degli Stati Uniti si è voltato e ha minacciato il resto dell’emisfero: non solo Cuba, ma anche Colombia e Messico. Guarda cosa possiamo farti; è meglio che tu ti metta in riga. Se l’obiettivo era intimidire e costringere tutti gli altri, allora forse tutto ciò di cui c’era bisogno era la spettacolare umiliazione e decapitazione di uno stato rivale. La decisione di evitare la fase del “cambio di regime” – fingendo di cercare di consegnare il paese a Maria Corina Machado, il che sarebbe stato un disastro – si basava su queste considerazioni strategiche? O era semplicemente la preferenza di un uomo che ama produrre grande intrattenimento ma detesta gli impegni a lungo termine e nutre un profondo rancore verso chiunque si metta tra lui e un premio prestigioso? Non lo sappiamo. Apparentemente rinvigorita dal successo di Caracas, l’amministrazione Trump ha rivolto la sua attenzione alla Groenlandia, all’Iran e al Minnesota.
Nel caso del Venezuela, possiamo immaginare due scenari che racchiudono una serie di possibilità. Potrebbe darsi che nulla cambi davvero, se non che la gente di Caracas sia spaventata e traumatizzata. Trump dice alla sua base di “aver ottenuto il petrolio”, qualunque cosa significhi o in qualsiasi misura sia vero, ma il Venezuela procede con un altro chavista al comando e il governo intatto. All’altro estremo dello spettro, c’è il collasso dello Stato, che potrebbe verificarsi a seguito dell’attacco del 3 gennaio o di qualcos’altro. Non so se a Trump importi davvero. Penso che Marco Rubio voglia il collasso dello Stato a Cuba, e che parti del governo degli Stati Uniti – e di Israele – vogliano l’Iran fatto a pezzi.
In Sud America tutti sanno che esistono molti tipi di colpo di stato, e ci sono parole per ogni tipo di situazione. Quando si tratta di rovesciamento di uno stato, le lingue iberiche sono come quella cosa che si dice delle lingue inuit [2] e della neve, che non non corrisponde precisamente al significato vero: i paesi di lingua spagnola e portoghese, essendo così familiari con il fenomeno, hanno un sacco di parole per definirlo. Gli Stati Uniti hanno tradizionalmente sottoposto altri paesi al colpo di stato , piuttosto che viverlo in patria; la lingua inglese non ha nemmeno una parola per definirlo, da qui l’importazione in corsivo dal francese. In spagnolo e portoghese, tuttavia:
In primo luogo, c’è il golpe militar, il classico colpo di stato militare più presente nell’immaginario anglofono e che descrive bene ciò che accadde in Cile nel 1973. C’è il golpe parlamentar, in cui l’azione parlamentare è decisiva; questo è spesso il termine usato per descrivere l’impeachment di Dilma Rousseff in Brasile nel 2016. Scommetto che potete indovinare cos’è un golpe judicial . (Dopo le elezioni del 2020, alcuni di noi hanno notato che Donald Trump aveva tentato tutte e tre le cose, senza molto impegno o conoscenza di come funzionassero). Si può avere un’intentona , una quartelada o un golpe de oficiais che potrebbero persino spingere il paese a sinistra, o più vicino alla democrazia di quanto non fosse prima. Potrei continuare.
Ma c’è anche l’ autogolpe, in italiano “autogolpe”. Per attuare un autogolpe , bisogna essere già al potere. Tradizionalmente, ci sono due motivi per cui si potrebbe distruggere, ignorare o violare l’infrastruttura di uno stato che si controlla già. Potresti pensare che il tuo vero potere sia limitato dalle strutture esistenti e che tu possa accaparrartene di più. Oppure, potresti essere disperato e temere di perdere il tuo potere. Quindi colpisci per primo, cercando di neutralizzare le forze che ti minacciano.
Quando Donald Trump questo mese ha tentato un autogolpe a livello del sistema-mondo capitalista, qual è stato il motivo? Qualunque sia la sua motivazione, questo ha davvero scioccato gli alleati europei che avevano assecondato avventure imperialiste in luoghi come l’Iraq. Quest’uomo ha minacciato di scatenare una guerra economica contro l’Europa occidentale per rubare un pezzo di terra; quest’uomo ha minacciato di invadere la NATO. Sono abbastanza sicuro di non aver mai visto un autogolpe tentato a livello internazionale; ma il MAGA si è apparentemente imbarcato in un tentativo tortuoso e confuso di sostituire l’egemonia globale degli Stati Uniti con il dominio assoluto.
Gli Stati Uniti sono usciti dalla Seconda Guerra Mondiale come lo stato più potente della storia umana. Negli anni successivi al 1945, Washington ha supervisionato la creazione di una serie di istituzioni e relazioni che hanno consolidato la sua posizione al vertice del sistema globale. Non sono l’unico a sostenere che questo ordine mondiale abbia portato grandi benefici al paese che lo ha plasmato, e che molto sangue sia stato versato per la sua costruzione e il suo mantenimento. Considero i colpi di stato in Guatemala nel 1954 (così come in Iran nel 1953) e gli omicidi di massa in Indonesia nel 1965 , in Cile nel 1973 – e potrei continuare all’infinito – parte di questa storia. Ma Donald Trump sembra credere che il sistema mondiale capitalista sia una truffa perpetrata ai danni degli Stati Uniti d’America? Che succhi denaro dalla nostra nazione, invece di riversare superprofitti nelle casse delle nostre aziende? Credo che ne creda davvero? Anche se riuscisse a usare con successo minacce e violenza per ottenere maggiori benefici per gli Stati Uniti nel breve termine, quali sarebbero le conseguenze a lungo termine ? Riesci davvero a realizzare un autogolpe imperiale ?
Nei giorni successivi all’attacco a Caracas e per tutto gennaio, ho contattato la maggior parte dei miei amici venezuelani. Alcuni vivono a Caracas; altri hanno lasciato il Paese negli ultimi dieci anni e ora si trovano altrove in Sud America; altri hanno lasciato il Paese negli anni più difficili , ma poi sono tornati. Ho fatto molte domande: prima, “come stai?”, ma poi chiedevo subito: cosa pensi sia successo, cosa pensi dell’attacco e dell’arresto, cosa pensi che succederà dopo? In generale, a prescindere dalle loro opinioni su Maduro, ho ricevuto risposte molto simili . Anche quando pensavo fosse chiaro che stessi chiedendo di geopolitica, parlavano di altro. “Non riesco a dormire la notte”, e “abbiamo paura di un’altra invasione”, oppure “la mia famiglia a Caracas è al sicuro per ora, grazie a Dio, ma stanno pensando di partire per la Colombia”, oppure (in tre modi, da tre persone diverse): c’è un modo per mandare dei soldi a me o a un parente? Un amico, che vive ancora nello stesso appartamento di Caracas che condividevamo nel 2007, mi ha detto: “Quella notte ero sicuro che sarei morto”.
Ciò che ho imparato non riguardava in realtà Nicolás Maduro, Delcy Rodriguez, Donald Trump o il futuro del Venezuela. La sensazione predominante che ho ricavato da queste conversazioni è quanto sia terrificante svegliarsi nel cuore della notte con il rumore delle bombe, vedere che l’elettricità è stata spazzata via ma il cielo è in fiamme; quanto sia scioccante e traumatizzante vedere la propria città attaccata dall’alto. Per molto tempo, non ci aspettavamo che questo genere di cose accadesse nelle Americhe.
[1] Vincent Bevins è un giornalista e scrittore americano. Dal 2011 al 2016 ha lavorato come corrispondente estero in Brasile per il Los Angeles Times, dopo aver lavorato a Londra per il Financial Times. Nel 2017 si è trasferito a Giacarta e ha iniziato a occuparsi del Sud-est asiatico per il Washington Post.
[2] Nel 1911 venne pubblicato il Manuale delle lingue degli indiani d’America, in cui affermava che gli Inuit hanno un’interessante varietà di termini per riferirsi alla neve: “Qui troviamo una parola, aput, che descrive la NEVE SUL TERRENO; un’altra, qana, la NEVE CHE CADE; una terza, piqsirpoq, la BUFERA DI NEVE; e una quarta, …
By mm
E' possibile commentare l'articolo nell'area "Commenti del Mese"